Jump to content
Chapala.com Webboard

bdlngton

Members
  • Posts

    1,619
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    6

Posts posted by bdlngton

  1. 10 hours ago, RVGRINGO said:

    Some years ago, I suffered a total blockage from multiple diverticuli. It was an emergency situation, and I called Dr. Hector Valenzuela, who saw me at Quality Care, and removed my colon, with reconnection, in Guadalajara. It worked, and all is well.

    Dr. Hector Valenzuela is a general surgeon.  When I had a bleeding ulcer I contacted him and he referred me to Dr. Daniel Brisrño.

  2. On 7/4/2020 at 9:24 AM, Upfront said:

    i have yet to meet a bagger here who knows how. you dont put 8 bottles of pop in one bag. you distirubte the weights evenly. they dont understand this. i a still happy to tip them tho

    That is my biggest complaint.  Some bags are too heavy for me to lift.

    • Like 1
  3. 7 hours ago, More Liana said:

    The most common name in Spanish for these masks is "cubrebocas".  Mouth covers. 

    Many people don't "get it" that the nose also needs to be covered.

    I have wondered if Mexicans think only their mouths need to be covered due to the name in Spanish.  To me this is part of the education that those in authority should be giving, especially in places like Walmart, Soriana, Super Lake, Pancho's, pharmacies, etc.  I have seen poets on various groups by people who have said they have turned around and walked out of some of these places because employees were either not covering their noses or even not wearing a mask at all.  

  4. 7 hours ago, More Liana said:

    The most common name in Spanish for these masks is "cubrebocas".  Mouth covers. 

    Many people don't "get it" that the nose also needs to be covered.

    I have wondered if Mexicans think only their mouths need to be covered due to the name in Spanish.  To me this is part of the education that those in authority should be giving, especially in places like Walmart, Soriana, Super Lake, Pancho's, pharmacies, etc.  I have seen poets on various groups by people who have said they have turned around and walked out of some of these places because employees were either not covering their noses or even not wearing a mask at all.  

  5. 3 hours ago, Lexy said:
    •  
    • I was at Superlake this morning about 11.  Throughout the store some employees were wearing masks, some not. At check-out, most were, including baggers. I was alarmed to see so many employees not wearing masks, especially bothered to see three employees not wearing masks chatting together, standing close to one another.  If this rule on wearing masks and distancing is that lax, their boss is to blame.  But it's also a sign that so many young employees just don't get it--  Never thought I'd say it, but I'm going back to Walmart for a while more until Superlake shapes up.

     Interesting to see that customers wore masks and kept a distance in checkout lines, including me. But that's not good enough. The point is for all of us to protect ourselves and others.

    Lexy

    Do contact Hector España.  I messaged him through his Chapala Expat Liaison Facebook page about the same issue at Walmart.  He went there and to Soriana and talked ti the managers about the issue.  He wanted a report on Super Lake and Nueva Posada.  Contact him about Super Lake.  They need expat customers and if the word is they don't enforce masks, many will not patronize them and they may not know why.

  6. On 4/25/2020 at 12:15 AM, slainte39 said:

    Of course there is a delegado in SAT, always has been. Office is on the northwest corner of the plaza.  There are 6 delegaciones in the Municipio of Chapala. Coming from the west, the first is Ajijic. then SAT, then Chapala, and the other 3 are east of Chapala (the delegación, not municipio). Simapa is not the local government, it´s the water distribution. Voting locations are a federal responsibility, nothing to do with local governments.

    Google maps are not necessarily the absolute authority on anything, especially in this case, and they certainly don´t over ride the local government structure.  Does your recibo de predial say San Antonio Tlayacapan or Chapala? I´m almost willing to bet money that Riberas del Pilar is in the Chapala Delegación and not SAT, and I don´t gamble.  I have lived in SAT for 40 years and have known all the delegados in that time and never once did they mention that Riberas was part of their responsibility.

    Now Chula Vista and the fracs. along the west end of the Libramiento are a different matter, they are part of the SAT delegación.

    You need more proof than a Google map to convince me....show me your Riberas escritura or predial recibo stating SAT. I have to go to Jocotepec to renew my INE card, does that make SAT delegación part of Jocotepec?

    Here is exactly what my recibo de predial says:

     Ubicacion del Predio

    My house address

    Col. Fraccionamiento Riberas del Pilar

    Pob. San Antonio

     

  7. 9 hours ago, Travis said:

    I certainly don't consider Riberas del Pilar to be "part of San Antonio". 

    I didn't either (and I live in Riberas) until recently.  I always thought of it as part of Chapala.  But government-wise it is part of San Antonio.  If you click on the link I included above you will see on the map that Riberas is included in San Antonio.  Residents in Riberas pay water at SIMAPA in San Antonio, not Chapala.  Mexican citizens go to San Antonio to vote, not Chapala.  If there is a delegado for San Antonio he would represent Riberas also.  Is there a San Antonio delegado to the municipio?  I've never been aware of one.  Riberas is kind of the poor step sister.  However there is lots of building going on in Riberas as there is lots of empty land here so Riberas is booming. 

  8. 24 minutes ago, slainte39 said:

    No, y in spanish is most often pronounced like y in the English word, year.  Infrequently, it will be pronounced like the Spanish i latina.

    i griega in Spanish has the same sound as the Spanish ll or eye (a yay) as in calle (street) or cayo (he fell).   El cayó en la calle.

       In apodos you will get the e sound like with Tony (Toni) or Lety (Leti)  or between two consonants

    i......i latina    y......i griega

    ll = y

    At the end of a word or all alone the Y sounds like the I -- muy, y.  Everywhere else it makes the same sound as the double l.  Officially the name of the Y is now "ye."  Also LL is no longer a separate letter.  neither is the CH.  The only letter in the Spanish alphabet that does not exist in the English alphabet is the ñ.  K and W do not exist in any true Spanish words, only in foreign words.  There are indigenous languages that use the K and/or W.

  9. 5 hours ago, dichosalocura said:

    I learned it in Venezuela, many years ago, as "v" de vaca and "b" de burro.

    La Academia Real, which is the official body that decides what is correct in Spanish, officially changed the name of the V to uve.  So, technically, the name of the B is be (pronounced bay) and the name of the V is uve (pronounced oobay.) Of course people still say b de burro, v de vaca; or b grande, v chica; or b larga, v corta.

  10. 14 hours ago, ComputerGuy said:

    The word is ribera, and it means (loosely) riverside. Use of the "v" here is a Mexican colloquialism or a misunderstanding based on the languages use of "b" and "v" ( as in "b vaca" and "b baby").

    No, there are two different words:  ribera and rivera.  Ribera is the correct word for here as it means shoreline or bank.  Rivera is a brook or stream.  They are pronounced the same thus the confusion in spelling.  This is la Ribera de Chapala--the Shoreline of Chapala.  The area between Chapala and San Antonio is Riberas del Pilar.

×
×
  • Create New...